Febbraio, febbraietto [/] corto e maledetto
Language or variety: 
Literal translation: 

Febrero, febrerito [/] corto y maldito

Gloss: 

È questo il mese più corto dell’anno [...]; ma è anche il più difficile da passare per la penuria e il clima. (Antoni/Lapucci, 1993: 59)

Comments: 

Así, en Antoni/Lapucci (1993: 59). En Schwamenthal/Straniero (1993: 242), sin la primera mención a "febrero" y sin cesura: Febbraietto corto e maledetto.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
242
Proverb number:
2624
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
59