Aigua en febrer, civada en lo graner
Language or variety: 
Literal translation: 

Agua en febrero, avena en el granero

Comments: 

Así, en Sanchis (1951: 34), quien lo localiza en Morella. Nótese el uso del artículo arcaico y (hoy) dialectal lo. En el DCVB (s. v. febrer): Aigua al febrer, civada al graner (localizado en la comarca valenciana del Maestrazgo). Cf. Aigua en febrer, ordi en graner.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
  • Territory:

    El Baix Maestrat, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.

    Valencian county.

  • Territory:

    L'Alt Maestrat, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.

    Valencian county.

  • Territory:

    Morella, Els Ports, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
773
Sub voce:
febrer
Proverb number:
l)
Volume:
V
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
34
Proverb number:
47a