Ano de néboas, ano de medas
Language or variety: 
Literal translation: 

Año de nieblas, año de hacinas

Gloss: 
Comments: 

En la pág. 68. La meda es un montón de haces de trigo, centeno, maíz u otro cereal que se dispone en forma cónica alrededor de un palo; las espigas quedan en el interior protegiéndose, así, de la lluvia antes de la trilla. La misma fuente recoge una variante más extensa: Ano de néboas, ano de medas temperás e non tardeiras ['tempranas y no tardías'] (pág. 422).

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
FERRO RUIBAL, Xesús Refraneiro galego básico Editorial:
Galaxia
Place of edition:
Vigo
Publication date:
1995
Page:
68, 422