Autantes torrades de març, [/] autantes nheuades d’abriu
Language or variety: 
Literal translation: 

Tantas heladas en marzo, [/] tantas heladas en abril

Comments: 

Autant es de uso reducido en el Valle de Arán. Quizá el refrán provenga del otro lado de la frontera administrativa con Francia.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort ascending Title Edition In source
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) Arrepervèris Editorial:
Pagès Editors
Place of edition:
Lleida
Publication date:
1992
Page:
18