La morella, | no et fios d'ella
Language or variety: 
Literal translation: 

La morella, | no te fíes de ella

Gloss: 

Vent molt fred que ve de la banda de Morella (Urgell, Segarra) [DCVB, en referencia a morella]

Comments: 

Así, en Sanchis (1952: 56), quien localiza el refrán en las comarcas catalanas del Urgell, la Noguera y el Segriá. Prats/Cervera/Manent (2008: 57) lo recogen, sin la barra vertical, en Castelldans e indican que es muy frecuente en la comarca de las Garrigas [les Garrigues]. Sin el artículo ni la barra vertical tras la coma, en el DCVB (s. v. morella), sin localización, y en Manent/Cervera (2006: 61), con localización en Claravalls. Manent (1999: 73) localiza en la Molsosa (comarca del Solsonès) esta variante: Morella, no et fiïs d'ella. También Manent (2008: 67) recoge en Vallclara (comarca de la Conca de Barberà): Morella[,] no et fiïs d'ella. Por su parte, el ALDC (mapa 652. Altres vents segons llur direcció) localiza en el punto 110 (Cubells, comarca de la Noguera): Morella, | no et fios d'ella (transliteramos ortográficamente la transcripción fonética del atlas). Por otra parte, cf. La morella, | guarda't d'ella.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Morella, Els Ports, Castelló [Castellón], Valencian Community, Spain.

Geographic locations:
Displaying 1 - 9 of 9 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Castelldans, Les Garrigues [Las Garrigas], Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

  • Territory:

    Tàrrega, L'Urgell [El Baix Urgell], Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

  • Territory:

    Cubells, La Noguera, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    Point 110 of the Atles lingüístic del domini català.

  • Territory:

    El Pla d'Urgell, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    El Segrià, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    L'Urgell [El Baix Urgell], Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    La Molsosa, El Solsonès, Lleida, [Lérida], Catalonia, Spain.

  • Territory:

    La Noguera, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

  • Territory:

    Vallclara, La Conca de Barberà, Tarragona, Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 7 of 7 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
571
Sub voce:
morella
Proverb number:
a)
Volume:
VII
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents del Barcelonès i [del] Solsonès Editorial:
Oikos-Tau
Place of edition:
Vilassar de Mar
Publication date:
1999
Page:
73
Sub voce:
Morella, La
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents a la Conca de Barberà Editorial:
Museu Arxiu de Montblanc i Comarca
Place of edition:
Montblanc
Publication date:
2008
Page:
67
Sub voce:
Morella
MANENT, Albert / Joan CERVERA Els noms populars de núvols, boires i vents a l'Urgell Editorial:
Pagès
Place of edition:
Lleida
Publication date:
2006
Page:
61
Sub voce:
Morella
PRATS i SOBREPERE, Joan / Joan CERVERA i BATARIU / Albert MANENT i SEGIMON Lèxic de meteorologia popular a les Garrigues Editorial:
Fonoll
Place of edition:
Juneda
Publication date:
2008
Page:
57
Sub voce:
Morella, la o vent de Morella
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
56
Proverb number:
232b
VENY, Joan / Lidia PONS i GRIERA ALDC = Atles lingüístic del domini català. Volum III 4. La família: cicle de la vida. 5. Món espiritual: l'Església. Festes religioses. Creences. 6. Jocs. 7. Temps cronològic. Meteorologia. 8. Topografia Editorial:
Institut d'Estudis Catalans
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
2006
Volume:
III
Map number:
652