La tramendàne [/] o na dì o na semàne

Language or variety: 
Literal translation: 

La tramontana [/] o un día o una semana

Gloss: 

La tramontana dura un giorno o una settimana. (Giovine, 1998: 100)

Comments: 

Localizado por Giovine (1998: 100) en Bari. Lapucci (1995: 293) registra como pullés: La tramendane [/] o na dì a na semane.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Bari, Puglia, Italy.

    Bari is the name of the city and of the province to which it belongs.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
GIOVINE, Alfredo Proverbi pugliesi Editorial:
Giunti
Place of edition:
Firenze
Publication date:
1998
Page:
100
Proverb number:
665
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Place of edition:
Cernusco
Publication date:
1995 (3.ª ed.)
Sub voce:
293