L'arcana de devèrs nueit [/] ne vau pas un uòu

Language or variety: 
Literal translation: 

El arco iris de hacia la noche [/] no vale un huevo

IPA phonetic transcription: 

l ɒrkɒne dœ dœvɛr nøy / nœ vɑw pa ẽn øy

Comments: 

El ALAL (mapa 58: arc-en-ciel) localiza este refrán en Cròs [Cros], punto de encuesta 17. Obsérvese que la rima solamente es posible teniendo en cuenta las características fonéticas auvernesas (mantenimiento de -[jt]- en NOCTE y alteración vocálica en uòu).

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Cròs [Cros], Puy-de-Dôme, Auvergne [Auvèrnhe, Auvèrnha], France.

    Point 17 of the Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
POTTE, Jean-Claude

ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.]

Editorial:
Editions du CNRS
Place of edition:
Paris
Publication date:
1994
Map number:
58