Llampecs a Llussà, pluja demà
Language or variety: 
Literal translation: 

Relámpagos en Lluçà, lluvia mañana

Gloss: 

Según dicen en Moldá.

Comments: 

La fuente atribuye el refrán a Moldá (léase la glosa), localidad que no sabemos identificar. Llussà figura en cursiva en el original. La grafía correcta es Lluçà.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Lluçà, Osona, Barcelona, Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Place of edition:
Madrid
Publication date:
1986 (2.ª edición) [1936]
Page:
279
Sub voce:
Llusá