Norte, porco á morte; travesía, porco á basía; vendaval, porco á sal; soán, porco ó can
Language or variety: 
Literal translation: 

[Viento] Norte, cerdo a la muerte; travesía, cerdo a la bacía; vendaval, cerdo a la sal; solano, cerdo al can [perro]

Comments: 

El manuscrito que contiene el refrán indica Santiago como lugar de proveniencia. En gallego normativo, bacía en lugar de basía, que denota seseo. Por otra parte, travesía es 'viento que sopla de poniente, del mar'.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Place of edition:
Santiago de Compostela
Publication date:
2003
Page:
163
Proverb number:
3856
Volume:
5