Octubre el vanitós, | cobrix set llunes enganyós
Language or variety: 
Literal translation: 

Octubre el vanidoso, | cubre siete lunas engañoso

Comments: 

Así, en Sanchis (1951: 129), que lo toma de fuente valenciana (nótese el dialectalismo cobrix, propio del catalán occidental; en catalán oriental, cobreix). En el DCVB (s. v. octubre), que lo toma de la misma fuente valenciana, sin marca de cesura. En Amades (1951: 994): L'octubre vanitós cobreix set llunes enganyós.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 3 of 3 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
859
Sub voce:
octubre
Proverb number:
c)
Volume:
VII
AMADES, Joan Folklore de Catalunya [Vol. II]. Cançoner. Cançons - refranys - endevinalles Editorial:
Editorial Selecta, S.A.
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
994
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
129
Proverb number:
1