Per Pasqua al recer, | per Nadal al carrer
Language or variety: 
Literal translation: 

Por Pascua a cubierto, | por Navidad en la calle

Gloss: 

[...] significa que si per la primavera fa fred, per Nadal probablement farà bon temps. (DCVB, s. v. recer)

Comments: 

Así, en Sanchis (1951: 78). Sin la barra vertical, en el DCVB (s. v. Pasqua y s. v. recer). Cf. la variante inversa: Per Nadal al carrer, [/] per Pasqua al recer.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
78
Proverb number:
25
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
286, 223
Sub voce:
Pasqua, recer
Proverb number:
i) [Pasqua], a) [recer]
Volume:
VIII, IX