Quand Mâr fâ la brôta, [/] Avri fâ la pôta
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando marzo hace los brotes, [/] Abril hace mala cara

Gloss: 

Si en Mars il pousse des rejetons, [/] Avril fait la grimace.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)