Quando não chove em Fevereiro, nem bom prado nem bom lameiro, nem bom corno no carneiro
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando no llueve en febrero, ni buen prado ni buen barrizal, ni buen cuerno en el carnero

Comments: 

En Carrusca (1976: 209), sin comas. Cf. Quando não chove em Fevereiro, não há bom prado, bom palheiro nem bom corno de carneiro.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
1974-1976
Page:
209
Volume:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Place of edition:
Lisboa
Publication date:
2003 (5ª ed.)
Page:
236
Proverb number:
123