Qui vei tré bon mei d'Avri l'est contein de mouëre
Language or variety: 
Literal translation: 

Quien ve tres buenos meses de abril está contento de morir

Gloss: 

Qui voit trois bons mois d'Avril est content de mourir. Les bons mois d'Avril seraient donc très rares.

Comments: 

Localizado en Valgrisenche.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Valgrisenche, Aosta Valley, Italy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
28
Proverb number:
77