Si plou a sa lluna nova d'agost, plou nou llunes de carrera
Language or variety: 
Literal translation: 

Si llueve en la luna nueva de agosto, llueve nueve lunas de carrera

Comments: 

Tomado por Sanchis de fuente mallorquina, presenta el artículo sa (procedente del latín IPSA) característico del balear. En cambio, el DCVB (s. v. lluna), que localiza el mismo refrán en Mallorca, registra el artículo literario la.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Mallorca, Balearic Islands, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
83
Sub voce:
lluna
Proverb number:
jj)
Volume:
VII
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
115
Proverb number:
9a