U sole lione, mitte u libbre nte lu saccone (sotte u saccone)
Language or variety: 
Literal translation: 

En la canícula, pon el libro en el saco (bajo el saco)

Gloss: 

Al solleone, riponi il libro nel saccone (sotto il saccone).

Comments: 

Localizado en Monte Sant'Angelo (Foggia, Italia). Se llama sole lione, en italiano solleone, porque en la canícula propiamente dicha (en julio) el sol entra en el signo del "León", Leo. Entendemos que la última parte, entre paréntesis en el texto del refrán y en la glosa, es una variante del refrán. Parece referirse a que, con la canícula, llega el tiempo de las vacaciones estudiantiles.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)