Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Sources
Calendarele poporului român
Author:
OLTEANU, Antoaneta
Editorial:
Editura Paideia
Place of edition:
Bucureşti
Publication date:
2001
Proverbs
Displaying
121 - 140
of
264
(page 7 of 14)
Proverb
In source
De sunt mulţi bureţi iuţi, iarna viitoare are să fie uşoară
Page:
255
Aşa cum va fi timpul cu patru zile înainte şi cu patru zile după ziua cea mai lungă (10 iunie), aşa va fi până la 10 septembrie
Page:
262
Dacă plouă în ziua de Sânziene, se face gălbează cu grosul
Page:
292
Dacă durduie (tună), pică alunele, că se înviermănoşează
Page:
292
Dacă tună atunci, se viermănoşează merele şi nucile
Page:
300
Cum e de cald în luna lui Cuptor, aşa de frig va fi în Faur
Page:
301
Dacă păianjenul îşi rupe pânza în două, va ploua
Page:
301
Dacă luna plină are curte la amiază şi răsărit, urmează timp senin statornic
Page:
301
Vânt mai bătrân, de strâns
Page:
301
Când muşuroaiele de furnici sunt mai ridicate decât de obicei, atunci va urma iarna grea
Page:
301
Căldura mare însemnează an mănos
Page:
301
Dacă în luna lui iuliu se schimbă adese ploaia cu senin cald, atunci mană roada în câmp
Page:
301
Cum e la Mărina, aşa va fi toată toamna
Page:
326
Ploaia din august subţie vinul
Page:
350
Vânturile de miazănoapte aduc timp statornic
Page:
350
Dacă barza (cocostârcul) cloncăne, va ploua
Page:
350
Când sunt alune multe, înseamnă iarnă grea pe viitor
Page:
350
Vânt bătrân, de strâns
Page:
350
Dacă în august nu e căldură, atunci rămân fructele necoapte
Page:
350
În această lună pleacă cocorii în şiruri şi rândunelele în stoluri
Page:
350
Pages
« first
‹ previous
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
…
next ›
last »