Dizionario dei proverbi italiani
Author: 
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO
Editorial: 
Rizzoli
Place of edition: 
Milano
Publication date: 
1993 (2.ª ed.)
Proverbs
Displaying 81 - 100 of 568 (page 5 of 29)
Proverb In sourcesort descending
Se piove per la Pasqua [/] la susina s'imbozzacchia Page:
471
Proverb number:
5166
Aprile [/] ogni goccia un barile Page:
44
Proverb number:
460
Quando tuona d'aprile [/] buon segno per il barile Page:
437
Proverb number:
4784
Le dolci acque d'aprile valgon più che il trono di Salomone Page:
213
Proverb number:
2303
La prim'acqua d'aprile [/] vale un carro d’oro con tutto l'assile Page:
417
Proverb number:
4558
Val più un'acqua tra aprile e maggio [/] che i buoi col carro Page:
526
Proverb number:
5748
L’aria fresca di settembre [/] il cacciatore attende Page:
46
Proverb number:
473
Se nevica di settembre, nove mesi attende Page:
468
Proverb number:
5130
Vento d'ottobre [/] grida come l'orco [/] e fa cascar la ghianda [/] che fa ingrassare il porco Page:
532
Proverb number:
5816
San Gallo [/] quaranta dì durallo Page:
454
Proverb number:
4973
Il mese di bruma [/] davanti mi scalda e di dietro mi consuma Page:
308
Proverb number:
3368
Se il dì di San Martino il sole va in bisacca, [/] vendi il pane e tienti la vacca; [/] se il sole va giù sereno, [/] vendi la vacca e tienti il fieno Page:
465
Proverb number:
5087
A San Martino [/] s’indossa il gabbanino Page:
14
Proverb number:
157
Per Sant'Omobono [/] la neve o il tempo buono Page:
400
Proverb number:
4349
I denti della vecchia [/] San Fredian l'aspetta Page:
199
Proverb number:
2156
Per San Frediano [/] la neve al monte e al piano Page:
396
Proverb number:
4301
Per San Clemente [/] l’inverno mette un dente Page:
396
Proverb number:
4295
Per Santa Caterina [/] tira fuori la fascina Page:
401
Proverb number:
4355
Per Santa Caterina [/] manicotto e cassettina Page:
400
Proverb number:
4353
Disse il freddo alla vecchia: [/] per Sant'Andrea aspettami, [/] se non son venuto, [/] aspettami a Natale, [/] se non ci sono a Natale [/] mai più non m’aspettare Page:
212
Proverb number:
2295

Pages