faenas agrícolas
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 237 (página 5 de 12)
Textoorden descendente Lengua o variedad

Mayo ventoso, [/] pra o labrador hermoso, [/] e pra o mariñeiro destrozo

gallego
Mentre vegis neu al Montsec, [/] no podis lo cep catalán
Mientras que en Montsec se veu nai, la que pot portá una golondrina, l'aragonés no pode la viña [sic] catalán
Nieblas en la sierra, coge las alforjas y vete al campo castellano
Ó saliente pon os bois e vente gallego
Outubro chuvoso, torna o lavrador venturoso portugués
Outubro revolver, Novembro semear, Dezembro nascer [...]; Janeiro gear, Fevereiro chover, Março encanar, Abril espigar, Maio engrandecer, Junho aceitar, Julho debulhar, Agosto engravelar, Setembro vindimar portugués
Pel març les pluges, | per l'abril les herbes, | i pel maig les flors, | gran any pels llauradors catalán
Pez Punteglias metta si capi; [/] betta la faulsch e pren il rasti! romanche (retorrománico de Suiza)
Plojose la Pasche, poc fen sul prat; biele e serene, ont e formadi a bon marcjât friulano
Quan eth perigle arriba peth còth d'Ansar [/] Pren-te eth cotèth e copa pan. [/] Quan eth perigle arriba peth còth de Lobier [/] Pren-te era pala e eth hosser occitano
Quan i mei d'Où [/] Plout fort et soven [/] Lo laboureur l'est pà conten francoprovenzal de Italia

Quan l'arc de Sent Martin ei devant [/] torna-te'n boèr entau camp [/] quan l'arc de Sent Martin ei darrèr [/] torna-te boèr entau costèr

occitano
Quan la grua pujarà, [/] gafa el cabàs i vés a sembrar; [/] quan la grua baixarà, [/] gafa la podadora i vés a podar catalán
Quan la grua va a gruar, [/] pagès, posa't a sembrar; [/] i, quan torna de gruar, [/] pagès, posa't a cavar catalán
Quan la grua va a ponent, [/] pagès, sembra ton forment; [/] quan la grua va a llevant, [/] pagès, cava amb tot afany catalán
Quan la grua va al castanyar, [/] gafa el parell i posa't a sembrar; [/] quan la grua ve del castanyar, [/] gafa la podadora i vés-te'n a podar catalán
Quan le nioule van ba, [/] Lo ratë et la fâ. [/] Quan le nioule van su[,] [/] La colègne et lo fû francoprovenzal de Italia
Quan lo mei de Dzanvië l'at sei [/] Le campagnar l'ëton quey francoprovenzal de Italia
Quan Siman u met ul capil, lèsa ra falc e ciepa ul rastil lombardo de Suiza

Páginas