Si la Candelera llora, el ivierno fora; si la Candelera rí, el ivierno por vinir |
asturiano |
Si a Candeleira chora, el invierno xa vay fora; si a Candeleira rí, el invierno ta por vir |
asturiano |
Si la Candelera llora, el iviernu ya ta fora; si nin llora nin dexa llorar, el iviernu ta sin pasar |
asturiano |
Si la Candelera non chora, el invierno fora |
asturiano |
Si la Candelera llora, el iviernu ya va fora, pero si non llora, nin dientro nin fora |
asturiano |
Si el cuervu glaya pe la mañana, ya tá 'l güen tiempu a la ventana |
asturiano |
¿Glaya o cálase 'l coríu? Pos lluego crecerá'l río |
asturiano |
A mediaos de Febrero asómate al miraero; si él rí, tú llora, y si él llora, tú rí |
asturiano |
Enxamás de Marzo te fíes, cuando llora, cuando ríe |
asturiano |
Si a Candelera plora[,] l'invierno está fora |
aragonés |
A Candelera ha plorau pero l'ivierno n s'h'acabau |
aragonés |
Si os gallos lloran[,] as boiras ploran |
aragonés |
Se la Candelera plora [/] el invierno ya ye fora; [/] se no plora [/] ni ye dentro [/] ni ye fora |
aragonés |
Si pa marzo y febrero no plora, pa mayo queda |
aragonés |
Cuando a Candelera plora [/] l'imbierno ya está fora. [/] Plore que no plore [/] l'imbierno fore |
aragonés |
Cuan es gallos ploran, las boiras tamién ploran |
aragonés |
Si la Candelera plora, l'imbierno ya ye fora |
aragonés |
Si la Candelera plora, l'imbierno ya ye fuera[;] y si no plora, ni adentro ni afuera |
aragonés |
Si la Candelera plora, ya está o invierno fora; y si no plora, ni dentro ni fora |
aragonés |
Si la Candelera plora, el invierno ya está fora |
aragonés |