mar
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 214 (página 6 de 11)
Textoorden descendente Lengua o variedad
O día de san Benito pasa o cuculo o mar[,] y si no lo pasa[,] se queda dillá aragonés

Os corvos de mar en terra ... [/] ¡mariñeiro, vente en vela!

gallego
P'a volar un catxerulo | cal que hi haja vent de mar, | un bon mosso de muntanya | i un bon fil d'empalomar catalán
Pa Galicia nordeste y pa Asturias vendovales asturiano
Pa la mar claro, pal puerto oscuro, tiempo seguro asturiano
Pa pescar calamares en a costa d'Asturias, tien que tar la mar "laguna" asturiano
Pássaros do mar em terra, sinal de vendaval portugués
Patos para a Beira velhas à fogueira, patos para o mar velhas a assoalhar portugués
Pola mañán vento á ría, á tarde vento do mar gallego
Por san Simón[,] camiñar, sí; navegar, non gallego
Quan el matí trona la mar, torna-te'n a casa a almorzar catalán
Quan llampa a la mar, aigua a la terra catalán
Quan llampa a la mar, vent de la serra catalán

Quand che al núval a'l va a e' mêr taca i bù e va a lavurê; quand al núval a 'l va a la muntagna staca i bù e va a la capana [sic]

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

Quando e nûvie van a-o mâ, piggia a sappa e va sappâ; quando e nûvie van a-o bosco, piggia o cabban e cacccitelo addosso

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)
Quando estão ruivas no mar, pega nos bois e vai lavrar portugués

Quàndo le sentène vièn dal mar, o tampèsta o fortunàl

véneto
Quando o vento ronda ao mar na noite de S. João, não há Verão portugués

Quann' 'o mare è gruosso e sta 'ntempesta, tutt' 'a purcaria assomma a galla

campano

Quanne benazze, [/] tembèste menazze

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Páginas