ovejas

Fichas de refranes

Mostrando 61 - 80 de 90 (página 4 de 5)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Plodze d'Avri — Drodze di féye francoprovenzal de Italia
Por San Eugenio, pon las castañas al fuego, la leña en el hogar y las ovejas a encerrar castellano
Quan els trillons es ponen a la vetllada, ja pots donar l'ovella per escapada catalán
Quando balla la signorina [/] la pioggia è vicina marquesano (variedad de la región italiana de las Marcas)
Se Março dá de rabo, nem fica ovelha parida, nem pastor açamarrado portugués
Si el gatu se llava tres de la oreya, tamién llava so llana la oveya asturiano
Si lo març marceja, | no us refieu d'ell, | castiga l'ovella | i mata l'anyell; | com és tan Caín, | sempre va de boig, | fa calamarsades, | vents i gambirots catalán
Si marzo requicha o rabo, non queda ovella viva nin pastor azamarrado gallego
Si marzo vuelve el rabo, no quedará oveja ni pastor enzamarrado castellano
Tré i n'é, et tré n'emprunteri avò o moè compàre Avri; et i teu coution te fari mouri francoprovenzal de Italia
Vaite febreiriño corto, vaite cos teus vinteoito, que se duraras máis catro non quedaba can nin gato, nin ripias ó palleiro nin ovellas ó pegoreiro gallego
[Dijo el pastor:] Mal has tratado a mi ganado; allá te irás donde no vuelvas más. [Marzo respondió:] Con dos días que me quedan y tres que me preste mi hermano abril, he de poner tus ovejas a parir castellano
«Chuiva» de Janeiro [/] S. Sebastião primeiro, [/] Sfola as trombas às ovelhas [/] E as pernas às dueiras portugués
A balido de oveja y brinco de cordero, buen tempero castellano
Dacă dimineaţa, în perdea, oile se bat cap în cap, are să bată vântul în acea zi rumano
Febreiriño curto, cos teus días vinteoito; se dura máis catro, non queda can nin gato, nin ratiño no burato, nin ovella rabela, nin pastor para ir con ela, nin cornos no carneiro, nin orellas ó pegureiro gallego
Lo que quieren la abeja y la oveja nunca venga castellano
L’acqua d’aprile [/] il bue ingrassa, [/] il porco uccide [/] e la pecora se ne ride italiano
Març, marçot, | no m'has mort | cap ovella ni ovellot catalán
Març, marçot, | que cap ovella m'has mort catalán

Páginas