San Marcos, Santa Cruz y otras personificaciones entre abril y mayo. Que no pasen [San Marcos / Marquete] y "Cruceta", no te quites la chaqueta

San Marcos, Santa Cruz y otras personificaciones entre abril y mayo

San Marcos (25 de abril) y la Santa Cruz (3 de mayo), personificados en forma diminutiva, participan en diversos paremiotipos relacionados con los fríos tardíos y el ciclo de la vendimia.

Paremiotipo: Que no pasen [San Marcos / Marquete] y "Cruceta", no te quites la chaqueta

Criterios de búsqueda

- Cronología > fecha fija > Marcos (San ─) + Santa Cruz (Invención de la ─)

- Ámbito temático general > consejos de abrigo

Comentario

Paremiotipo de la variedad catalana del norte valenciano. Presenta cinco resultados, con refranes geolocalizados en Morella (dos), en Rossell (uno) y en Vinaroz [Vinaròs] (uno), y un refrán sin geolocalizar. Tras las personificaciones de Marquet y Creueta/Creveta (Invención de la Santa Cruz, 3 de mayo), esta forma femenina diminutiva facilita la rima con jaqueta.

Sobre refranes relativos a consejos de abrigo, véase José Enrique Gargallo Gil, "Garda o teu saio para maio. Consellos de abrigo no calendario romance de refráns", Cadernos de Fraseoloxía Galega, 9 (2007), pp. 95-112.

En el refrán Que no passen Peret, Marquet i Creueta, | no te lleves la jaqueta (de Vinaroz), el diminutivo Peret corresponde a San Pedro mártir [29 de abril], que se antepone a San Marcos [25 de abril], de manera que no hay una sucesión (crono)lógica.

Relación de refranes

- En passar Marquet i Creueta, ja et pots llevar la jaqueta

- Entre Marquet i Creueta | no te'n lleves la jaqueta

- Que no passen Peret, Marquet i Creueta, | no te lleves la jaqueta

- Que no passi Marquet i Creueta, no et llevis la jaqueta (sin geolocalización)

- Que no passo Sant Marc i Creveta, no et llevos la jaqueta