Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Catalina de Alejandría (Santa —)
Fecha:
25-Abril
Categoría:
fecha fija
Fichas de refranes
Mostrando
41 - 60
de
66
(página 3 de 4)
Texto
Lengua o variedad
Pèr Toussant [/] La fre 's au champ; [/] Pèr sant Fermin [/] Es pèr camin; [/] Pèr santo Caterino [/] Es dins la cousino
occitano
Pèr santo Catarino [/] La nèu es à la courtino
occitano
Pèr sent Marti [/] La nèu es à chami; [/] A sento Catarino [/] Es à la courtino
occitano
Pèr santo Catarino [/] Li sardino [/] Viron l'esquino; [/] Pèr sant Blai [/] Revènon mai
occitano
Per Santa Caterina, (o acqua) o neve, o brina
italiano
Per Santa Caterina, la neve alla collina
italiano
L'estate di Santa Caterina, dura dalla sera alla mattina
italiano
Per Santa Caterina [/] o neve o brina
italiano
Come è il tempo a Santa Caterina, così è a Natale
italiano
Per Santa Caterina [/] tira fuori la fascina
italiano
Per Santa Caterina [/] manicotto e cassettina
italiano
Santa Caterina clara, | tot l'Advent emborbollada
catalán
Per Tots Sants el fred és al camp, [/] per Sant Martí és pel camí, [/] per Santa Catarina és dintre la cuina
catalán
Santa Caterina, | molt freda o molt humida
catalán
Santa Caterina la ventosa
catalán
Per santa Caterina | el fred entra a la cuïna [
sic
]
catalán
La roda de santa Catarina, el pitjor temps per a embarcar-se
catalán
Pa todos Santos los montes blancos; para San Andrés la nieve en los pies e pa Santa Catalina, la nieve en la esquina
castellano
Por Santa Catalina, envernada fina
castellano
Pa
Santa Catalina, / prevente de leña y harina
castellano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
siguiente ›
última »