Si plou entre les dues Mares de Déu, hi ha quaranta dies més d'hivern |
catalán |
Si plou per Pasqua granada, [/] quaranta dies de durada |
catalán |
El temps que fa el dia del Ram, porta quarentena |
catalán |
Quan per Sant Marc plou, plourà quaranta dies seguits; si fa vent, ventejarà quaranta dies |
catalán |
El vent de Sant Matias dura quaranta dies |
catalán |
Si plou per sant Medard, [/] plourà quaranta dies més tard |
catalán |
Per Sant Bernabé [/] quaranta dies plogué, [/] al davant o al darrer |
catalán |
Si per santa Àgueda plou, quaranta dies més d'hivern; si hi ha boira baixa, hi haurà pedregada |
catalán |
Si plou per sant Pere Regalat, | que plou quaranta dies és provat |
catalán |
Per Sant Urbà, quaranta dies plourà |
catalán |
Quan plou per Sant Medard, plou quaranta dies massa tard |
catalán |
Quan plou per l'Ascensió, [/] plouen [sic] quaranta dies més; [/] un dia sí un dia no |
catalán |
Per St. Bernabé, quaranta dies plogué |
catalán |
Si per la Candelera està clar, quaranta dies de fred hi haurà |
catalán |
Si trona entre la Mare de Déu de la Candelera i la de març, hi ha quaranta dies més d'hivern |
catalán |
Santa Bibiana, quaranta di et [sic] una settimana |
italiano |
La pioggia d'aprile dura quaranta giorni |
italiano |
Se piove per Santa Bibiana [/] piove quaranta dì e una settimana |
italiano |
A la Santa Croce il tempo mena quarantena [sic] |
italiano |
Santa Bibiana, quaranta giorni e una settimana |
italiano |