Juan Bautista (San —)
Fecha: 
20-Abril
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 140 de 204 (página 7 de 11)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Xaneiro escabroso, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuviñoso, maio pardo e san Juan claro valen máis cá mula i o carro gallego
Xaneiro xabreiro, / febreiro esmuriceiro, / marzo airoso, / abril chuvisnoso, / sacan a maio florido y hermoso; / San Xoán claro, / Santa Mariña dalle ca fouciña, / agosto dalle co xostro; / septiembre come e vende / que ruin e o dente / que come a semente gallego
Xaneiro xeadeiro, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro, valen máis que un carro de ouro gallego

Xaneiro xeadeiro, febreiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvisnoso, mayo pardo e San Juan claro, valen más que vacas e carro

gallego
Xaneiro xeadeiro, frebeiro amoroso, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro valen máis cás mulas i o carro gallego
Xaneiro xeadeiro, marzo airoso, abril chuviñoso, maio pardo e san Juan claro valen máis cás mulas i o carro gallego
Xaneiro xiadeiro, febreiro quere corre-lo vougueiro, marzo espigarzo, en abril espigas mil, maio pardo, san Juan claro valen máis có boi i o carro gallego
Xaneiro xiadeiro, febreiro [amoroso], marzo chuvioso, maio pardo e san Juan claro, valen máis que o rei mailo carro gallego
Xaneiro xiadeiro, marzo espigardo/amoroso, abril chuviñoso, un maio pardo i un san Juan claro, vale máis este ano que as mulas i o carro gallego
Xaneiro xieiro, en febreiro en cada rego o seu regueiro, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro valen máis que canto levas tu no teu carro gallego
A l'estiu | tota cuca viu; | per sant Joan | tot se fa gran catalán
Abans de sant Joan, pluja beneïda; | després de sant Joan, pluja maleïda catalán
Agua de por San Juan, quita vino y no da pan; por agosto, ni pan ni mosto castellano
Agua por San Juan, quita aceite, vino y pan castellano
Agua por San Juan, quita vino, aceite y pan castellano
Agua por San Juan, vinagre a la Navidad castellano
Astra san Xoán non quíte-lo gaban gallego
Auga de San Xoán, nin palla nin pan gallego
Auga de San Xoán, temprana, moitos males sana gallego
Avant la Saint-Jean, pluie bénite, [/] Après la Saint-Jean, pluie maudite francés

Páginas