noche
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 341 (página 6 de 18)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Lebeche trasnochador, levante madrugador castellano
Les montagnes de nuages le matin, donnent de l'eau le soir francés
Les niôlet rozet la niuai, [/] Sestont loe mouillais francoprovenzal de Francia
Livra-te do sereno como do veneno portugués

Llebech per almorsar, [/] aigua pera sopar

catalán
Llebeig per a sopar, aigua per a esmorzar catalán
Lua à tardinha com seu anel, dá chuva à noite a granel portugués
Lua à tardinha com seu anel, dá chuva à noite ou vento a granel portugués

Magistrau de nuòch [/] fai pas lòng fuòc

occitano
Mai laudâ il biel dì prin di sere friulano
Març, marcedor, | que de nit fa fred i de dia calor catalán

Marcio marcial, / de día cara de cocho / de noite cara de can

gallego
Março, marçagão, de manhã cara de cão, ao meio-dia de rainha e à noite de fuinha portugués
Março, marcegão, de manhã cara de cão, à tarde cara de rainha, à noite cavar com a foicinha portugués
Março, marcegão, pela manhã cara de cão, à tarde cara de rainha, e à noite cara de fuinha portugués
Março, marcegão, [/] De manhã cara de siso [/] À noite cara de cão portugués
Março, marcegão, [/] Pela manhã cara de anjo, [/] À noite cara de ladrão portugués
Março, marcegão, [/] Pela manhã cara de gato [/] À noite cara de cão portugués
Marso marsán, pola mañán cara de rosa e á nuite cara de can gallego
Marzo ighuarzo, á mañán cara de can, á mediodía cara de raíña e á noite corta como unha fouciña gallego

Páginas