Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
tarde
Categoría:
partes de la jornada
Fichas de refranes
Mostrando
121 - 140
de
456
(página 7 de 23)
Texto
Lengua o variedad
El bermellor de la bocana, a la noche y no a la mañana; por la tarde de Oviedo y no de Santillana
castellano
El borrín en la montaña, de tarde y non de mañana
asturiano
El dematí vent serè, | a deu hores garbinada, | a migdia guergalet, | i a la tarda marinada
catalán
Em Março, de manhã pinga a telha e à tarde sai a abelha
portugués
En enero, de día al sol y de tarde al braseiro
castellano
En été les brumes de l'aube font l'orage du soir
francés
En habiendo niebla por la mañana, / la tarde de paseo es galana
castellano
En o tiempo d'o cuculo, [/] por a
mañana hablando
[/] y por a tarde duro
aragonés
En temps del cucut [/] del matí al vespre és eixut
catalán
Encarnao pa Burón, sol a trompón, por la tarde sí, de mañana non
asturiano
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada
occitano (aranés)
Èrchbalèn da cant dla sera e' fa ars-ciarê la vela, èrchbalèn de' cant dla matena e' fa rimpì la psculena
romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Essaim de moucherons le soir [/] Beau temps tu vas avoir
francés
Fumate la doman, la sere al è pantan
friulano
Fumate la sere bon timp si spere
friulano
Gargal per la matinada, | calma per la vesprada
catalán
Gebradora a la tarda, senyals de neu
catalán
Grenouille qui saute le soir [/] Fait mauvais temps prévoir
francés
Grops a la tarda, bon temps de matí
catalán
I ordeni de la marina dura da la sera a la matina
véneto
Páginas
« primera
‹ anterior
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
…
siguiente ›
última »