Nuages jaune pâle au couchant, pluie; / Rouge violacé, pluie ou vent; / Jaune brillant, vent |
francés |
Nuage rouge le matin / Fait courir l'eau par chemin |
francés |
No hay sol sin arreboles, ni muchacha sin amores |
castellano |
Nivo rouge lou matin [/] Fai courre l'aigo au camin |
occitano |
Marinada roja, | vent o pluja roja |
catalán |
Le temps rouge le soir / Le lendemain beau se fait voir |
francés |
La rougeirolo dóu matin [/] Marco la plueio au vespertin |
occitano |
La marino roujo, [/] Auro o plueio boujo |
occitano |
În ziua de Anul Nou de se va roşi cerul spre răsărit, va fi an ploios |
rumano |
Hoy candilazo, mañana gurupazo |
castellano |
Hoy arreboles, mañana soles |
castellano |
Dacă cerul se roşeşte la asfinţit şi trage mai mult a galben, e semn de ploaie |
rumano |
Cînd se vede la apus o sprînceană luminoasă, [/] s-aşteaptă să vie o vreme frumoasă |
rumano |
Cielo rosso, o acqua o vento o grandine |
italiano |
Cielo rojiento, o lluvia o viento |
castellano |
Cielo encarnado en tiempo de verano, vendaval seguro a la mañana temprano |
castellano |
Cèu rougen, [/] Plueio o vènt |
occitano |
Ceo encarnado, vendabal ao rabo |
gallego |
Cel rogent, [/] senyal de fred |
catalán |
Candilazo al poner, agua al amanecer |
castellano |