Per Sant Martí, el fred és pel camí |
catalán |
Per sant Francesc fa els freds majors |
catalán |
Pèr sant Fermin [/] Lou fre's pèr camin |
occitano |
Per sant Benet[,] cada cucut canta en son indret, i, si no canta, és mort de fred |
catalán |
Pèr sant Antòni [/] Fai fre jusqu'au demòni |
occitano |
Per Sant Antoni fredura i per Sant Llorenç calura, ni l’una ni l’altra dura |
catalán |
Per San Simone, una mosca vale un piccone |
italiano |
Per San Simone, il ventaglio si ripone |
italiano |
Per San Niccolò di Bari, le rondini passano i mari |
italiano |
Per San Martino, passa il beccaccino |
italiano |
Per San Donato [/] l'inverno è nato |
italiano |
Per Pasqua al recer, | per Nadal al carrer |
catalán |
Per Nadal, el fred cordial |
catalán |
Per Nadal al sol i per Pasqua al foc, si vols que l’any sia bo |
catalán |
Per Nadal al carrer, [/] per Pasqua al recer |
catalán |
Per l’octubre, fuig de l’ombra i busca el sol |
catalán |
Per la Candelera/ hivern endavant/ o hivern endarrera |
catalán |
Per la Candelera, | candeles de dues maneres |
catalán |
Per la Candelaia [/] è un freddo che s'abbaia |
italiano |
Per l'octubre, qui ha perdut sa capa, que la recobri |
catalán |