frío
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 40 de 1359 (página 2 de 68)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Şoarecii de câmp, de trag către sat, iarna e aproape rumano
Si saint Jacques est serein [/] L’hiver sera dur et chagrin francés
Si plou per Sant Blaiet, el darrer dia de fred catalán
Si per Sant Blai glaça, [/] trenta dies més l’hivern s’allarga catalán
Si per la Candelera està clar, quaranta dies de fred hi haurà catalán
Si octobre est chaud, [/] Février sera froid francés
Si l’hiver vient doucement, [/] Vous l’aurez à la Saint-Clément francés
Si la luna tiene cerco y estrellas dentro, o frío, o lluvias, o buen tiempo castellano
Si la lechuza en la torre canta, prevén la manta castellano
Si la Candelera riu, [/] l'hivern és viu [/] i no veuràs orenetes [/] fins a l'abril catalán
Si la Candelera plora, l'hivern és fora; però si fa vent, tres mesos més d'hivern catalán
Si fa sol per Sant Blai, fred arrai! catalán
Si en febreiro estiveche quente, na Pascoa batirás o dente; e si estiveche frio, non cho digo, non cho digo gallego
Settembre [/] per il povero è già inverno italiano
Sec été orageux [/] Annonce un hiver rigoureux francés
Se zoa a carballeira, non saias da lareira gallego
Se uno trema col solleone [/] campa poco o è un gran minchione italiano
Se non fa freddo in gennaio, lo sentiremo di febbraio italiano
Se il giorno di San Paolo è sereno, godrem l'annata e l'abbondanza in seno; ma se fa freddo[,] guerra avremo ria, e se nevica o piova[,] carestia italiano
Se febrié noun febrejo, [/] Tout mes de l'an aurejo occitano

Páginas