lluvia fuerte, aguacero, chaparrón
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 167 (página 1 de 9)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente

Se de agòsto la nòte no’ ga le stèle, el şòrno drìo piòva a mastèle

véneto
Sole a uscioli [/] acqua a bigoncioli toscano
Pri Santa Chiara [/] ogni stizza 'na quartara siciliano

Quand ch'u j è la fiumana e' dè dl'Assansión, par quaranta dè la dura int e' fiòn

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

San LurenƷ, la fiumana drì o dnenƷ

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Schi plova a Santa Farena, schi plova bler romanche (retorrománico de Suiza)
Acque de notte, acque de morte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Quant chiù fort chiòve chiù sùbete scàmpe

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Mal vai Portugal, se três cheias não vierem até ao Natal portugués

Mais vale uma aguada entre Março e Abril que o carro de oiro de El Rei de Madril

portugués

Mais vale uma aguada entre Março e Abril que o boi de oiro de El Rei de Madril

portugués
Mais vale uma chuvada entre Março e Abril do que o carro, os bois, a canga e o canzil portugués
Maio alaga a fonte e passa a ponte portugués
Se queres a desgraça de Portugal, dá-lhe três cheias antes de Natal portugués
Setembro, ou seca as fontes ou leva as pontes portugués
Dezembro ou seca as fontes, ou levanta as pontes portugués
O ano vai mal se não há três cheias antes do Natal portugués
O verão de S. Martinho[,] a vareja de S. Simão e a cheia de Santos são três coisas que nunca faltaram nem faltarão portugués
Fev’reiro gravaneiro afogou a mãe no ribeiro portugués
Avrì tuc i dì'n barì piamontés

Páginas