¿Cuándo hace frío? / Cuando va a llover o ha llovido |
castellano |
Xiada encima de mollado, chove de contado |
gallego |
Xiada de xaneiro, neve de febreiro, trebón de marzal, chuvia de abril e ventisca de maio, ano cabal che traio |
gallego |
Xia sobre lodo, auga sobre todo |
gallego |
Xaloc és calent; | llebeig, més; | tramuntana, pluja; | seca, el terral; | i a l'hivern i primavera, | gela el mestral |
catalán |
Vol de mosquit, pluja tot seguit |
catalán |
Vers santo Margarido, [/] Longo plueio es maudicho |
occitano |
Vento montano [/] porta il fiasco sotto il gabbano |
italiano |
Vento di Levante [/] se non piove è un gran brigante |
italiano |
Vento de marzo e chuvia de abril cargan o carro e o carril |
gallego |
Vent marí sobre gelada, | pluja o nevada |
catalán |
Vent grec, | la pluja al bec |
catalán |
Vent du nord: pluie bientôt. / Vent d'ouest: pluie aussitôt. / Vent d'autan: pluie demain. / Vent du sud: pluie sur la tête |
francés |
Vent d'autan / Pluie demain |
francés |
Vènt au levant, [/] Aigo avans |
occitano |
Venga febrero lluvioso, aunque salga furioso |
castellano |
Vendaval agudo, aguas a menudo |
castellano |
Un ome que se nèjo, [/] Qranto jours de plèjo |
occitano |
Un jour plòu, l'autre souleio |
occitano |
Troppa pioggia guasta la biada |
italiano |