Avrìl al ghe n'à trenta, se 'l ghe n'aès trentù al n'inarès in malura gna ü
Traducción literal: 

Abril tiene treinta, si tuviese treinta y uno[,] no sería en mala hora para ninguno [nadie]

Comentarios: 

Por más que no lo explicite el refrán, entendemos que se refiere a la lluvia de abril. Cf. el refrán homólogo que lo precede en Schwamenthal/Straniero (1993: 42): April ghe n'ha trenta e se piovess trentun, fà mal a nissun.

Categorización
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lugar de edición:
Milano
Fecha de publicación:
1993 (2.ª ed.)
Página:
42
Núm. refrán:
443