Boira al Clapivell[,] pluja pel clatell
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Niebla en el Clapivell[,] lluvia en el cogote

Glosa: 

És una muntanya de Torrelles de Foix.

Comentarios: 

El Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya registra dicho orónimo como el Clapí Vell. Cf. Hi ha boira al Clapivell? [/] Ja tenim l'aigua al clatell.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Torrelles de Foix, L'Alt Penedès, Barcelona, Cataluña, España.

    Orónimo. Montaña.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents del Penedès (Alt Penedès, Baix Penedès, Garraf) Editorial:
Oikos-Tau
Lugar de edición:
Vilassar de Mar
Fecha de publicación:
1998
Página:
27
Sub voce:
Boira al Clapivell