A chuvia en san Xoán tosta o viño e non dá pan
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

La lluvia en San Juan [junio] tuesta el vino y no da pan

Comentarios: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta P.6 (lugar y parroquia de Dimo, municipio de Catoira). San Xoán es designación popular del mes de junio.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Catoira, Pontevedra, Galicia, España.

    Punto P-6 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
470
Núm. refrán:
554
Volumen:
IV