Maio pardo, san Juan claro, coma o ollo do ghalo
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Mayo pardo, San Juan [junio] claro, como "el ojo del gallo"

Comentarios: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.27 (lugar, parroquia y municipio de Baltar). En gallego normativo, San Xoán en vez de san Juan, designación popular del mes de junio. Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada". Por otra parte, la interpretación del "ojo de gallo" nos resulta enigmática. ¿Acaso tenga que ver con la variedad de uva blanca denominada ollo de galo?

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Baltar, Orense [Ourense], Galicia, España.

    Punto O-27 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
469
Núm. refrán:
508
Volumen:
IV