Pèr sant Blase, [/] De nèu jusqu'à la co de l'ase
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Por San Blas, [/] Nieve hasta la cola del asno

Glosa: 
Comentarios: 

En grafía normativa: Per [o pèr] Sant Blase [Blasi], [/] De nèu jusqua a la coa de l'ase. La variante Blase se anota como languedociana, pero el refrán no lleva etiqueta lingüística. Bajo entro se recoge la variante Pèr sant Blase [/] I a nèu d'entro à la co de l'ase.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
298, 952
Sub voce:
Blàsi, entro
Volumen:
I