Quan ha passat el migjorn, | el dimoni diu: -Déu faci que no torn
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando ha pasado el viento del sur, | el demonio dice: -Dios haga que no vuelva

Comentarios: 

Nótese el uso de la forma de subjuntivo torn (en lugar del normativo torni), en beneficio de la rima con migjorn.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
54
Núm. refrán:
226