Se plé lo dzor det sein Médar, i plé karanta dzor pé tar
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si llueve el día de San Medardo, llueve cuarenta días más tarde

Glosa: 

S'il pleut le jour de saint Médard, il pleut quarante jours plus tard.

Comentarios: 

Localizado en la Tarentaise (Saboya). El refrán se recoge en el "Essai di [sic] comparaison avec les proverbes patois de la Savoie et du Valais", que forma parte del apéndice publicado en la reedición de 1964 de la obra de Cassano y redactado por René Willien y André Zanotto. Cf. Sé pleu a la Sé Médà é pleu quarante dzo ple ta.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Tarentaise, Saboya, Rhône-Alpes, Francia.

    Valle de la Saboya.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición:
Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Página:
48 (del apéndice)
Núm. refrán:
15