Se San Xoán ven craro e maio pardo, da leira prá casa cantará o carro
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si San Juan [junio] viene claro y mayo pardo, desde la finca hacia casa cantará el carro

Comentarios: 

En gallego normativo, vén y claro. San Xoán en este caso se refiere al mes de junio en general (bajo el epígrafe de "Xunio", en la fuente). Por otra parte, se dice que "canta el carro" cuando va muy cargado.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteordenar ascendente
GIPPINI ESCODA, Enrique Refraneiro galego (Escolma) Editorial:
Ediciós do Castro
Lugar de edición:
Sada, A Coruña
Fecha de publicación:
1991
Página:
21