Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]
Autor: 
MISTRAL, Frédéric
Editorial: 
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición: 
Genève – Paris
Fecha de publicación: 
1979 [1878-1886]
Proverbs
Mostrando 121 - 140 de 663 (página 7 de 34)
Refránordenar ascendente En la fuente
Quand plòu lou jour de la Ceno, [/] La meita dei fe se feno Página:
1116
Sub voce:
fena
Volumen:
I
Quand plòu entre Nostros-Damos, [/] Es tout vin e tout castagnos Página:
490
Sub voce:
castagno
Volumen:
I
Quand plòu en avoust, [/] Plòu de moust Página:
380
Sub voce:
moust
Volumen:
II
Quand plòu e fai solèu, li fachiniero fan bugado Página:
597
Sub voce:
plòure
Volumen:
II
Quand plòu de la bijo, [/] Marco que n'a'mbijo Página:
292
Sub voce:
biso
Volumen:
I
Quand plòu de biso, li chin bevon pèr li serre Página:
292
Sub voce:
biso
Volumen:
I
Quand plòu avans la messo, [/] Touto la semano noun cèsso Página:
520
Sub voce:
cesso
Volumen:
I
Quand plòu a la Madaleno, [/] Laisso la figo en peno Página:
1131
Sub voce:
figo
Volumen:
I
Quand plòu 'mé lou tèms-dre, [/] Lis ase bevon dre Página:
972
Sub voce:
tèms-dre
Volumen:
II
Quand plèu pèr Rampau [/] plèu sur la faus Página:
695
Sub voce:
Rampau
Volumen:
II
Quand plèu lou jour de la Sereno, [/] La mita dei fe se feno Página:
881
Sub voce:
sereno
Volumen:
II
Quand pèr Nosto-Damo (2 février) [/] Lou soulel vous cramo, [/] Poudès coumta pèr un mes [/] Encaro d'avé de frech Página:
669
Sub voce:
crema
Volumen:
I
Quand pèr la Candelouso [/] Lou soulèu se lèvo brihant, [/] Après fai mai de fre qu'avans Página:
374
Sub voce:
brihant
Volumen:
I
Quand pèr la Candelouso l'ourse sort de sa cavo, [/] Pèr sèt semano s'encavo Página:
892
Sub voce:
encava
Volumen:
I
Quand panoucho fai bugado, de cènt an fai pas soulèu Página:
471
Sub voce:
panoucho
Volumen:
II
Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno; [/] Luserne ou nou, [/] Lous quaranto jours i sou Página:
238
Sub voce:
luserna
Volumen:
II
Quand nèvo à la mountagno, fai frech au païs bas Página:
406
Sub voce:
neva
Volumen:
II
Quand Nadau vèn en nadant, [/] Carmentrant en campanant, [/] La viando es en aboundant Página:
392
Sub voce:
Nadau
Volumen:
II
Quand Nadau fai cri! cra! (glace), [/] Gaire de garbos, forço gra; [/] Quand Nadau fai chi! cha! (pluie), [/] Forço garbos, gaire de blad Página:
392
Sub voce:
Nadau
Volumen:
II
Quand Nadal fai cri-cra, [/] Acò's signe de gra Página:
674
Sub voce:
cri-cra
Volumen:
I

Páginas