| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| a | 2 |
adormida callo e el infante con todas fuerças trabaiaua de vencer a Lucrecia: | a | horas con profertas: a horas con amenazas: a horas con falagos la pensaua
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
infante con todas fuerças trabaiaua de vencer a Lucrecia: a horas con profertas: | a | horas con amenazas: a horas con falagos la pensaua mouer: e commo en
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
trabaiaua de vencer a Lucrecia: a horas con profertas: a horas con amenazas: | a | horas con falagos la pensaua mouer: e commo en fin la no podiesse
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
de·las bocas marinas: e saluo le fizo llegar a·las blancas arenas | a·| do fue colocado en vn sepulcro el qual por grandes tiempos a·los
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
que por la constreñida e forçada voluntad el cuerpo non pecaua: e que | a·| do non fue deliberacion non fue culpa. Entonce dixo Lucrecia considerad aquello que
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
e estare a·cuenta con ellos. e aqui paresce euidente las animas vnidas | a·| la primera abitacion: dar alli la vieya e anciana cuenta por los malos
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
iuuenil quedasse fizo solemne voto de castidat e partio·sse de·la tierra | a· | do u marido fue muerto por vn caso a ella muy aborrible e vino
|
E-Satyra-b045r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
morir casta que beuir violada e en biuas llamas de fuego se echo. a· | do | fenescio su virtuoso beuir: con las nombradas llamas pudo esta valerosa reyna de
|
E-Satyra-b045r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
la demanda de Moyses. mas con boca mentirosa quebranto la fe prometida. pero | a·| la fyn con mano poderosa e feroce el rey de·los reyes e
|
E-Satyra-b053r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
seas creydo ve e daras estas señales. pero toda via se escusando Moyses | a·| la fin dixo·le Aaron su hermano que fablassen amos a·dos a
|
E-Satyra-b053r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
artes liberales e assi fondamente entro al sentro de·la profunda sabiduria que | a·| la sazon ninguna: o ninguno se fallaua que en·el monte Elicon se
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
ancho doze. e por medio de·la anchura de estos dotze grados dexando | a | cada parte seys. pasa vna linea que faze cerco entero de trezientos e
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
Comiença el illustre Titan a entrar en el signo primero que es Aries | a | onze o doze dias de março e entonces sale de Pices que es
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
planetas: e cercan al cielo todo por luengo mas non en ancho e | a·| cada vno de estos passa el sol por su natural mouimiento en vn
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
que en medio o en·el vientre es ancho e en los cabos | a·| do se llama cabeça e cola es estrecho segund la manera de todas
|
E-Satyra-b071r (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
lo dezir por manifestar la causa e manera del eclipse del Sol: que | a·| la sazon quando el testo menciona en la cauda o cola del dragon
|
E-Satyra-b071v (1468) | Ampliar |
| a | 2 |
patria comun e el sosiego d·ella. non dudo de poner·se | a | pelligro peleando personal mente con los dichos çentauros. ynformado que por el
|
E-TrabHércules-054v (1417) | Ampliar |
| a | 2 |
esta ystoria es dicho allegar. E por razon de abreuiar dexo·lo | a· | la discreçion vuestra. que por esto e por los otros estados sabra
|
E-TrabHércules-057r (1417) | Ampliar |
| a | 2 |
non dudo el fiero esperar leon. nin mudo el valiente proposito. | A· | la fin con su fuerte maça enclauada derribo el corporiento leon.
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
| a | 2 |
en algunt lugar por la herculina temor se reçebtaron o ençerraron en e | a· | las islas dichas Trofeas. E los dioses acatando aqueste acto mouidos a
|
E-TrabHércules-060r (1417) | Ampliar |