| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| suyo -a | 1 |
la batalla con vn egipcio varon animoso y de grandes fuerças. Era | su | statura de cinco baras y su lança era como el husillo de·los
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
animoso y de grandes fuerças. Era su statura de cinco baras y | su | lança era como el husillo de·los tecedores do cogen las telas.
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
de·los tecedores do cogen las telas. al qual sobrando le quito | su | lança de medio las manos y con la misma le dio la muerte
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
media legua en cuyo adarbe colgaron los cuerpos del rey Saul y de | sus | fijos los philisteos quando los mataron en·el dicho monte de Gelboe.
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
primero libro de·los Reyes vltimo capitulo. Ende pusieron los philisteos toda | su | hueste contra Saul quando le mataron. § De·la dicha fuente dos tiros
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
en vn cabeço. la qual fue vna de·las reales de todo | su | pueblo israelita empero agora tiene apenas fasta .xxx. casas y es llamada ya
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
vn hombre llamado Naboth jesraelita el qual tenia cabo el palacio vna viña | suya | . y segun costumbre tienen los reyes quieren a vezes que su voluntad
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
viña suya. y segun costumbre tienen los reyes quieren a vezes que | su | voluntad sea cumplida ahun que no plega del todo a quien la cosa
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
al dicho Naboth mando que le diesse aquella viña para vna huerta de | sus | olores siquier deleytes. el qual respondio que no daria la heredad que
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
deleytes. el qual respondio que no daria la heredad que fue de | sus | padres. de cuya respuesta el rey houo yra y se acosto luego
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
se acosto luego en la cama. quando la reyna Ieçabel supo como | su | Achab estaua muy triste fue alla luego y entendiendo ella el caso reprendio
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
Naboth. de cuya muerte Dios fue ayrado y fuendo el rey para | su | viña salio al camino Helias propheta con el mandado de Dios que leuaua
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
fue buelto en penitencia y Dios fue placado mudando sentencia d·el a | sus | hijos o successores. Josepho llama esta ciudad de Jesrael Azari. de
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
puesta entre estos montes ya dichos comiença el valle que llaman Illustre por | su | habundancia y fertilidad y va seguido el rio Jordan todo ayuso fasta el
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
ayuso fasta el mar Muerto. Ante que perdiesse Dios a Sodoma y | sus | ciudades tenia el nombre propio este valle de ser illustre porque se regaua
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
por Achab rey de Israel y como huuo arrepentimiento y Dios vsando de | su | misericordia mudo la sentencia suya en sus hijos. por·ende llego en
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
y como huuo arrepentimiento y Dios vsando de su misericordia mudo la sentencia | suya | en sus hijos. por·ende llego en esta manera la cierta vengança
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
huuo arrepentimiento y Dios vsando de su misericordia mudo la sentencia suya en | sus | hijos. por·ende llego en esta manera la cierta vengança por Dios
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
cierta vengança por Dios prometida. Despues de muerto el rey Achab reyno | su | hijo llamado Joran sobre los tribus de Israel. este llegada la hueste
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
| suyo -a | 1 |
costumbre al dicho Iheu y le dixiesse lo que debaxo escriuiremos. fue | su | camino el dicho criado y quando llego en·el real hallo a Iheu
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |