| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| tiempo | 2 |
por·las partes comprometientes dado et atribuydo vna vegada tan solament ad·aquel | tiempo | que al dito senyor arbitro sera visto prorogar et para corregir declarar jnterpretar
|
A-Sástago-184:001 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
todo et em·part mudar su sentencja et arbitracion se pueda retener aquel | tiempo | que a·el visto sera. Et prometieron las ditas partes comprometientes por
|
A-Sástago-184:001 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
et cada·unas cosas sobreditas entre las ditas partes et dentro el dito | tiempo | et prorogacion de aquel si s·ende fara assi como feytas dadas et
|
A-Sástago-184:010 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 3 |
desuso mencionados son todos debaxo confrontados. Item considerantes que si en algunt | tiempo | a·la dita dona Benedeta o a·los suyos en et sobre los
|
A-Sástago-184:040 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
qualquiere otro contracto sentenciado feyto apres del fuero de Teruel. Et durant | tiempo | que el dito don Artal et los suyos pagara los ditos seys mil
|
A-Sástago-184:050 (1447) | Ampliar |
| tiempo |
a pagar aquellos el dito don Artal et o los senyores que | por tiempo | son estados de·los ditos lugares e porque es jnteres de terceros aquellos
|
A-Sástago-184:050 (1447) | Ampliar | |
| tiempo | 2 |
E no res menos que el dito don Artal dentro el dito | tiempo | sia tenido constituyr procuradores a Johan Valles Garcia de Robres et Domingo Sinabuey et quemlibet jn·solidum
|
A-Sástago-184:080 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 3 |
o los suyos les hauran cargado obligado honerado como queramos que en·el | tiempo | de·la luycion la dita dona Benedeta et los suyos hayan los ditos
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 3 |
sia deduzida de·los ditos dotze mil florines de manera que en·el | tiempo | de·la luycion el dito don Artal et los suyos los cobren en
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
Benedeta de aquellos mil dozientos florines que ella deuia recebir cascun anyo durant | tiempo | que satisfara la restitucion de su dot fins a·la present jornada el
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
obseruadas jus las penas en·el dito compromis contenidas. Item retenemos nos | tiempo | de diez anyos del dia de·la aprobacion de·la present nuestra sentencia
|
A-Sástago-184:100 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
E pronunciamos e queremos que todo aquello que por nos dentro el dito | tiempo | de·los ditos diez anyos en vna o muytas vegadas sera dito pronunciado
|
A-Sástago-184:100 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
et deuja dixo que prorogaua et prorogo al dito don Artal el dito | tiempo | de·los ditos xixanta dias asignados a fer las ditas euicciones obligaciones e
|
A-Sástago-184:130 (1447) | Ampliar |
| tiempo | 2 |
statuydo fins por todo el mes de mayo primero vinjent dentro el qual | tiempo | el dito don Artal sea tenido fer fazer a·las ditas vniuersidades las
|
A-Sástago-184:130 (1447) | Ampliar |
| tiempo |
con e por tenor de·la present carta publica de vendicion | a·todos tiempos | firme e valedera e en alguna cosa non reuocadera con todas sus entradas
|
A-Sástago-185:001 (1447) | Ampliar | |
| tiempo | 3 |
que vos vendemos valen de present o valdran d·aquj·adelant en algun | tiempo | mas del precio sobredito por·el qual nos vos vendemos aquellas todo aquello
|
A-Sástago-185:010 (1447) | Ampliar |
| tiempo |
ditos nombres e los regidores recebidores admjnjstradores e distrjbuydores de aquellas quj | por tiempo | seran e qujen vosotros e aquellos d·aquj·adelant querredes ordenaredes e mandaredes
|
A-Sástago-185:010 (1447) | Ampliar | |
| tiempo | 3 |
publica de vendicion. E si por ventura d·aquj·adelant en algun | tiempo | nos ditos vendedores o alguno de nos o los nuestros seremos o seran
|
A-Sástago-185:020 (1447) | Ampliar |
| tiempo |
almosnas e a·los regidores recebidores admjnjstradores e distribuydores de aquellas quj | por tiempo | seran las ditas casas que vos vendemos saluament franqua segura e en paç
|
A-Sástago-185:030 (1447) | Ampliar | |
| tiempo | 3 |
razon e en qualqujere manera. Assi que si por ventura en algun | tiempo | pleyto question contrast embargo empacho o mala voç vos seran jmposados o moujdos
|
A-Sástago-185:030 (1447) | Ampliar |