bien2
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
bien2 |
2 |
generatiua no seruiria para el fructo sino a sola suzia voluntad. es | bien | mayor de toda la fuerça enjendradora el fruto que nace y sin alguna
|
D-ViajeTSanta-113v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
El ojo no vio ni el oydo pudo alcançar siquier oyr las grandes | bienes | que Dios aguardo a todos aquellos que le amaren. Por estas palabras
|
D-ViajeTSanta-115r (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
constar puede por el processo de·la primitiua yglesia nuestra en todos los | bienes | spirituales. Es manifiesto que aquel tiempo de los apostoles fasta el santo
|
D-ViajeTSanta-116v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
y sanctas como la esperança fe y caridad que son verdaderos o mayores | bienes | entonce reynauan en la yglesia con mas habundancia. Quando ya los fieles
|
D-ViajeTSanta-117r (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
que fue Jesu Christo hecho hombre y padecio por toda natura humana dando tantos | bienes | a·los mortales fue muy razonable que no tan solo ydolatria empero qualquiere
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
razon que por el contrario nos marauillemos como a los mismos dio tantas | bienes | . y porque le fueron del todo ingratos en tantas mercedes que les
|
D-ViajeTSanta-129r (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
de Dios y bondad que vsa de penas contra los malos para mayor | bien | de·los escogidos. Inestimable sera el gozo del otro mundo a·los
|
D-ViajeTSanta-129r (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
pueden proceyr por desordenada delectacion como aquella de·los epicuros que todo su | bien | pusieron algunos en·esta vida y sus plazeres. y es de pensar
|
D-ViajeTSanta-130v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
mismas la diuinidad no hay escusa de nuestras faltas. porque segun el | bien | que nos hizo no le alabamos ni gracias rendemos. empero andamos en
|
D-ViajeTSanta-130v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
dolor agora la vemos fuera del poder de los christianos donde todo nuestro | bien | y salud houo fundamiento y tomo su fin toda la obra de·la
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
los reyes gloriosa. O viua hostia sagrada Jesu que nunca negaste los | bienes | tuyos a quien de gana te los suplicasse. Si no se fallassen
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
a quien de gana te los suplicasse. Si no se fallassen los | bienes | antigos del dicho monte la grande memoria de la virgen martir deue leuar
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
la mayor y mejor parte de nuestro nascimiento esta naturalmente obligada al comun | bien | de·la patria donde nascimos y la mediana al de nuestros deudos y
|
D-ViajeTSanta-162v (1498) | Ampliar |
bien2 |
2 |
hauia recabado.§ E assi la humildad e convertimiento es causa de todos los | bienes | : e la soberuia e desesperacion del perdimiento e muerte. E para fuir la
|
D-Vida-006r (1488) | Ampliar |
bien2 |
2 |
oydo.§ Era este vn padre de gran corazon el qual entre los otros | bienes | haun este beneficio fazia a los que venian a morar con el que
|
D-Vida-008r (1488) | Ampliar |
bien2 |
2 |
mas cabero del yermo: plantado de diuersos arboles e lleno de todos los | bienes | : en donde se dezia hauer fallado dos frayles. A los quales como rogasse
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
bien2 |
2 |
mala suerte / tristis est anima mea / et sera fasta la muerte. § O fortuna factum est / todo·l | bien | que tu me diestes / pater si possibile est / transeat a me calix iste. § Pero tu voluntad seya / con buena o
|
E-CancAteneu-061v (1490) | Ampliar |
bien2 |
2 |
causa de mala suerte / tristis est anima mea / et sera fasta la muerte. § Pues me leuastes mi | bien | / et fazer mal fuestes destros / filii Jherusalem / ay lorat los fijos vuestros /
|
E-CancAteneu-062r (1490) | Ampliar |
bien2 |
2 |
a vuestros plazeres dispuesta. a vuestras condiciones conforme. e a vuestro | bien | conuenible. non comunas. mas estranyas e nueuas lamentaciones seguit. ca
|
E-CancCoimbra-096r (1448-65) | Ampliar |
bien2 |
2 |
vos mesmo lo veys. De otra parte pensad ser el mayor | bien | que amor puede dar aquell que fantasiando l·enamorado recibe. con·el
|
E-CancCoimbra-101v (1448-65) | Ampliar |