al
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
al |
3 |
seca·la al sol o al fuego e da·ge·lo a beuer | al | paçiente los poluos d·ella antes del azesion e non temera e
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
la molleja e el figado e el pulmon del buytre e seca·lo | al | sol o al fuego e faz vertut. en·el libro Pasionario
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
el figado e el pulmon del buytre e seca·lo al sol o | al | fuego e faz vertut. en·el libro Pasionario. § Item dize este
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
del ojo vna noche aclara mucho e es cosa prouada. Sistus | al | enperador Otoviano. § Item toma tres rramos de·la yerua que es dicha
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
correhuela en·el nonbre de·la santa Trenjdad ligados en paño de lino | al | cuello con la oraçion del domjngo la manzilla del ojo quitara. Rasis
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
bien con paño primo e blando e este el paçiente echado para arriba | al | sol e echa·le del çummo sobredicho sotilmente e este por quatro oras
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
e Diascorus. § Item los ojos del cangrejo ligados en pargamjno e traydos | al | cuello tiran las telas de·los ojos. Plinjuus. § Item el çummo
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
al |
2 |
Diascorus. § Item toma el madero del fresno verde e pon·lo | al | fuego e toma aquella agua que destellare del carbon del mjsmo leño e
|
B-Recetario-011r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
vna çebolla aluarrana e caba·la a·la parte chequita e pon·la | al | fuego e cubre·la de rrescaldo enderedor. en manera que non caya
|
B-Recetario-011r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
el arbol e en·la boca del oreja e liga·lo firme e | al | otro dia fallaras el gusano en·la mançana tanto le plaze el olor
|
B-Recetario-011v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
dientes que duelen con·los poluos tira el dolor. dize·lo Sistus | al | enperador Otoviano. § Item el diente tanjdo que fuere con leche de perra
|
B-Recetario-012r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
Giluertus. § Item las rrayzes de·la yerba que es dicha gingion trayda | al | cuello luego tira el dolor. esto dize Diascorus. § Item dize Albertus
|
B-Recetario-012r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
la muela sepas que quebrara e caera a pieças e si lo traxieres | al | cuello sana el dolor. § Otrosi sana el mal de·la esquinançia cosa
|
B-Recetario-012v (1471) | Ampliar |
al |
3 |
echa·la con el agua e cosas suso dichas todo mesclado mucho eche | al | paçiente en cada ojo dos gotas o tres e tenga·los para arriba
|
B-Recetario-013r (1471) | Ampliar |
al |
2 |
agua cocha con açero o con fierro açerado en manera que sea puestos | al | fuego fasta que torne bien bermejos e amatar·los has en agua linpia
|
B-Recetario-015r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
e amatar·los has en agua linpia e esta agua daras a beuer | al | paçiente e sanara. esperençia prouada. § Item dize Gilbertuus. que para
|
B-Recetario-015r (1471) | Ampliar |
al |
1 |
por sobra de alegria que se llegan todos los espiritus metales e alementales | al | coraçon en·tal manera que si non puede aleujar el coraçon muere la
|
B-Recetario-017r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
angustiado por sudor o por sobra de calor de correr da a comer | al | paciente açucar rrosado con agua fria e rruçia·le la cara e los
|
B-Recetario-017r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
muy esforçosa cosa. § Item dize Gilbertus leche caliente beujda es muy confortosa | al | omme sano. § Capitulo .xxiij. de·la navsea que es vna dolençia de
|
B-Recetario-017r (1471) | Ampliar |
al |
3 |
e pon·la en vn calderon lleno de agua e da·le fuego | al | calderon en gujsa que fierba mucho e sacaras la dicha bexiga caliente e
|
B-Recetario-018r (1471) | Ampliar |