al
| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
al |
3 |
para otro rey e con su señal acostumbrada selladas. e las dio | al | rey. en·las quales se le offrescja de se yr para el
|
E-Ysopete-020r (1489) | Extend |
al |
3 |
era muerto segund que era publica fama de su muerte. embio questiones | al | rey Licurus por esta manera. Nectanabo rey de·los egipcianos. al
|
E-Ysopete-020r (1489) | Extend |
al |
3 |
al rey Licurus por esta manera. Nectanabo rey de·los egipcianos. | al | rey Licurus de Babilonia salud. Por quanto yo querria hedificar vna torre
|
E-Ysopete-020r (1489) | Extend |
al |
3 |
Entonces dixo el rey Nectanabo a sus grandes. que yo embie tributos | al | rey de Babilonia derecho es. E dixo vno d·ellos. avn
|
E-Ysopete-022v (1489) | Extend |
al |
3 |
assi embio el tributo con Ysopo. El qual tornado a Babilonia conto | al | rey Licurus todo quanto fiziera en Egipto e allende presento le el tributo
|
E-Ysopete-023r (1489) | Extend |
al |
3 |
Despues de pocos dias Ysopo cubdiciando de veer a Grecia. demando licencia | al | rey prometiendo le de boluer se para el. e de gastar lo
|
E-Ysopete-023r (1489) | Extend |
al |
3 |
despues que se alegraron e folgaron con aquellas viandas. ruego la rana | al | raton. pues yo he comido e folgado contigo. razon es que
|
E-Ysopete-024r (1489) | Extend |
al |
3 |
La .viij. del lobo e de·la grulla. § Qualquier que faze bien | al | malo puede rescebir mal por ello e non bien. de que oyas
|
E-Ysopete-029r (1489) | Extend |
al |
3 |
a su comer e plazer. donde dixo el mur de·la cibdad | al | del canpo. como te turbaste assi amigo quando fuyas. ven·te
|
E-Ysopete-030v (1489) | Extend |
al |
3 |
todas viandas. e mostrando le todo esto el mur de·la cibdad | al | otro aldeano dixo le. amigo come e vsa de todas estas viandas
|
E-Ysopete-030v (1489) | Extend |
al |
3 |
E dende a poco el raton de·la cibdad tornando por alli rogo | al | mur del canpo que el quisiesse yr a·la cibdad a folgar con
|
E-Ysopete-030v (1489) | Extend |
al |
3 |
el leon. El raton viendo se preso en su poder. suplicaua | al | leon que uviesse misericordia d·el. como non oviesse errado por malicia
|
E-Ysopete-033r (1489) | Extend |
al |
3 |
su familia oyendo las bozes e clamor vinieron e dieron palos e açotes | al | asno e quebrantando le las costillas e miembros. lo tornaron al establo
|
E-Ysopete-033r (1489) | Extend |
al |
3 |
que fiziesse por el romerias e prometiesse votos por que alcançasse salud. | Al | qual respondio la madre e dixo. Fijo bien fare yo eso que
|
E-Ysopete-033v (1489) | Extend |
al |
3 |
se siruen d·ellos. por que aquel que non basta fazer mal | al | poderoso a·las vegadas le puede aprouechar. § La .xix. del millano e
|
E-Ysopete-033v (1489) | Extend |
al |
3 |
millano e falcon. § Esta figura nos enseña que el que se encomienda | al | mal ombre. en lugar de ayuda e defension rescibe dapño.
|
E-Ysopete-035v (1489) | Extend |
al |
3 |
por fazer le callar el ladron echo le vn pedaço de pan. | al | qual pregunto el perro si le daua de gracia. o por le
|
E-Ysopete-035v (1489) | Extend |
al |
3 |
parientes non el nascimiento. sobre lo qual oyras el exenplo siguiente. | Al | cordero que andaua pasciendo entre las cabras. dixo el lobo. non
|
E-Ysopete-037r (1489) | Extend |
al |
3 |
dixo le. Para que eras bueno ya non vales nada. | Al | qual se recuenta que respondio el perro. Señor yo he ya muchos
|
E-Ysopete-037v (1489) | Extend |
al |
3 |
cabra como uviesse parido. queriendo yr a pascer. amonesto e mando | al | cabritillo que quedaua en casa. que non abriesse la puerta del establo
|
E-Ysopete-038r (1489) | Extend |