| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| florín | 1 |
Sastago por·los treballos por·el fins a·la present jornada sostenjdos vint | florines | egualment por·las ditas partes pagaderos dentro dos meses apres que·la present
|
A-Sástago-184:110 (1447) | Ampliar |
| florín | 1 |
et de aquellas. Et para pagar algunas quantias de dineros et de | florjnes | que deuemos a jnteresses desmoderados hayamos necessario quatorze mjl sueldos dineros jaqueses et
|
A-Sástago-192:030 (1450) | Ampliar |
| florín | 1 |
Dios le daria et acquirirja en·qualquiere manera por precio de doze mil | florines | de oro de Aragon buenos e de dreyto peso. Segunt que de
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| florín | 1 |
por·la dita noble dona Maria de Funes vendidos por consemblant precio de doze mil | florines | con carta publica feyta en·la villa de Saluatierra a diziocho dias del
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| florín | 1 |
podientes et deuientes en qualquiere manera. Por precio de otros doze mil | florines | de oro del cunyo de Aragon buenos et de dreyto peso los quales
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Ampliar |
| florín | 1 |
toda excepcion de frau et de engaño e de·los ditos doze mil | florines | de oro precio de·la dita vendicion siquiere reuendicion ensemble con·el aliara
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Ampliar |
| florín | 1 |
do cedo e transporto. E por que de·los ditos doze mil | florines | de oro precio de·la dita vendicion siquiere reuendicion ensemble con·el aliara
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Ampliar |
| florín | 1 |
cada·unas cosas en·la sentencia dadera contenidas dius pena de cinquanta mil | florines | de oro en oro peso et cunyo de Aragon diuidedera en tres partes
|
A-Sástago-224:020 (1467) | Ampliar |
| florín | 1 |
quantidades ante de·part la dita dona Serena de Moncayo haya et reciba dos mil | florines | para comprar vnas casas a·propia herencia suya e de·los suyos et
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
| florín | 1 |
dita dona Serena de Moncayo pueda ordenar e·disponer a su voluntat de aquellos mil | florines | por su anima o en remuneracion de seruidores o alla do bien visto
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
| florín | 1 |
dreytos sobreditos de aquellos et qualquiere d·ellos et que·los ditos mil | florines | pueda sobre aquellos demandar exhigir e cobrar quando visto·le sera. Item
|
A-Sástago-225:040 (1467) | Ampliar |
| florín | 1 |
sian dados a mossen Anthon de Botorrita vicario de Santa Maria de Borja vint e cinquo | florines | de oro en·oro los quales en confession l·e dito a quien
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
mjs bienes a Salamon Azaniel fillo de Jehuda Azaniel judio de Borja vint e vn | florines | y medio de oro que yo le deuo e porque el dize que
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
el assi aduerara e dira que yo le deuo d·aqui·a trenta | florines | de oro y no mas. Item quiero e mando qu·el dito
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
quiero e mando que sian dados e pagados a Guillem Elbelero de Çaragoça trenta | florines | de oro que yo le deuo de resto del precio de vn cauallo
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
de oro que·le deuo. Item lexo a Hobedj vassallo mjo tres | florines | de oro que le deuo. Item mando que sia dado e pagado
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
que yo le deuo. Item lexo a Çardon moro vassallo mjo vn | florin | de oro que·le deuo. Item lexo a Hobedj vassallo mjo tres
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
esta en·poder de·mj sposa et vn capuz mjo pardillo y seys | florines | de oro. Item mando que sia pagado a Lope ferrero de Burueta
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
los quales mando le sian dados lugo e que de·los ditos seys | florines | le sian dados de aquellos trezientos e cinquenta sueldos que me deue Mahoma Izmael
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |
| florín | 1 |
moço mjo d·espuelas el cauallo rosillo que merque de Johan Cutero e seys | florines | de oro e mj capuz el negro los quales mando le sian dados
|
A-Sástago-242:040 (1482) | Ampliar |