Tomado del latín asphaltum, 'asfalto', y este del griego asphaltos.
Nebrija (Lex1, 1492): Asphaltos. i. por el betun judaico o espalde.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Espalde. asphaltos .i. bitumen iudaicum.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
-
-
1
-
sust. masc.
-
Sustancia de origen orgánico fósil, de color negro, sólido y quebradizo, que se derrite al fuego y arde con dificultad.
- Relaciones sinonímicas
-
bitumen, bitumbre judaico, pasta judaica;
-
Ejemplos
-
«fazer copula sin sangre. § Item dize mas Aly en·el libro Real toma | espalto | e estiercol de liebre todo por ygual peso e faz poluos e toma» [B-Recetario-039v (1471)];
-
«enplastrada muchas vezes tira los dolores cosa prouada. § Item dize mas toma | espaltum | e muele·lo con sal e vidrio molido e enplastrado e posado sana» [B-Recetario-043r (1471)];
-
Distribución
B: 2;
Formas
espalto (1), espaltum (1);
Variantes formales
espalto (2);
1ª doc. DCECH:
1495 (CORDE: 1495)
1ª doc. DICCA-XV
1471
Frec. abs.
2
Frec rel.
0,00895/10.000
Familia etimológica
ASPHALTUS: Asfalto, espalto;